Une des plus anciennes et des plus populaires chansons françaises nous vient du Québec. Elle parle d’eau et de mémoire, deux grandes particularités de cette France d’Amérique qui fut la plus belle de nos colonies (on la nommera Nouvelle-France, on la surnommera Belle Province)… (extrait de A Coeur… Par Coeur).

À la claire fontaine,
M’en allant promener
J’ai trouvé l’eau si belle
Que je m’y suis baignéRefrain :
Il y a longtemps que je t’aime
Jamais je ne t’oublierai

Sous les feuilles d’un chêne,
Je me suis fait sécher
Sur la plus haute branche,
Un rossignol chantait

Refrain

Chante rossignol, chante,
Toi qui as le cœur gai
Tu as le cœur à rire,
Moi je l’ai à pleurer

Refrain

J’ai perdu mon amie,
Sans l’avoir mérité
Pour un bouquet de roses,
Que je lui refusais

Refrain

Je voudrais que la rose,
Fût encore au rosier
Et que ma douce amie
Fût encore à m’aimer

By the clear running fountain,
While I was strolling by,
I found the water so nice
That I went in to bathe.Chorus:
So long I’ve been loving you,
I will never forget you.

Beneath an oak tree,
I dried myself.
On the highest branch,
A nightingale was singing.

Chorus

Sing, nightingale, sing,
Your heart is so gay.
Your heart feels like laughing,
Mine feels like weeping.

Chorus

I lost my beloved friend,
Without deserving it,
For a bunch of roses,
That I denied her.

Chorus

I wanted the rose
To be still on the bush,
And my sweet beloved friend
To be still loving me.

Chercher (Google), Voir (YouTube), Réserver (en France)